Magunkról
A fordítóirodát dr. Sári Csaba alapította, aki az ELTE-n szerzett jogi diplomájának, valamint angol és spanyol szakfordítói képesítésének megszerzése mellett a jogi szakvizsgát is sikerrel letette. A fordítóiroda létrehozásának gondolatát személyes felismerése vezette:
“Az ügyvédi irodákban eltöltött évek alatt számos jogi fordítással találkoztam. Ezek közül sokat láthatóan olyan ember készített, aki az adott idegen nyelvet jól ismerte, azonban nem rendelkezett jogi ismeretekkel, és ez a fordítás eredményében is elkerülhetetlenül megmutatkozott. A félrefordítások kijavítása, a helytelenül használt és felcserélt jogi kifejezések korrigálása a jogász munkatársaktól további időráfordítást, az ügyfelektől pedig további kiadásokat igényelt. Mindez megelőzhető lett volna, ha a fordításokat olyan jogász készíti, aki nemcsak a nyelveket ismeri magas szinten, hanem a jogi fogalmak jelentésével is tisztában van.”
Az iroda 2007 óta szolgálja ügyfeleit, és a vele együttműködő partnerek körének bővülésével az angol mellett immár német és spanyol szövegek fordításával is áll ügyfelei rendelkezésére.


